Juridik på spanska konsulatet

konsulatet
I väntrummet på spanska konsulatet

En stor del av eftermiddagen spenderades på spanska konsulatet här i Göteborg för att gå igenom diverse juridik och frågor som rör vår flytt. Pärmen som jag skrivit om tidigare var med (syns på bilden) och kom väl till pass eftersom vi behövde visa och få diverse papper stämplade, som kopiorna på passen till exempel.

Vi hann med att prata en hel massa om regler kring att bli resident, om skolor och om företagande i Spanien. Vi fick många svar och kan bocka av somligt från vår lista, men fler frågetecken dök upp. Nu snurrar tankarna för fullt och jag lär få svårt att sova…

Som ni ser sitter vi fullt påpälsade (och fryser ändå) här hemma i Göteborg. Även om det är kul med snö (och allt är bättre än det sabla regnandet) så ska det ändå bli skönt att kunna lämna mössorna hemma nu när vi åker om två dagar. Det är visserligen kallt där nere också just nu, men i närheten av Göteborgsvädret är det ändå inte…

Vi lär oss spanska – happy låda

happy lådaAlva har en liten låda som hennes morfar har klätt om åt henne. Tösen gillar leopardmönster. Var hon har fått det ifrån är för mig en gåta, det är då inte från mig. I denna leopardmönstrade låda har hon lagt ner saker som hon blir extra glad av. Vi kallar lådan för hennes happy låda. Idén fick hon från ett program på Barnkanalen (Bacill-akuten) där de sa att det är bra att ha en ”aj-låda” som man kan titta i om man har slagit sig eller är ledsen eller orolig på annat sätt, och på så vis känna sig gladare igen.

Nu vill Alva veta vad hennes happy-låda skulle kallas på spanska och jag har tagit reda på att det funkar med Caja de la felicidad.

Andra ord idag är:

Me encanta – Jag älskar det

Con mucho gusto – (ungefär) med nöje, gärna (finns eg. inget ord för gärna på spanska)

Därför blev det Spanien

Jag har fått en läsarfråga av Marika om varför vi valde Spanien istället för Italien nu när vi ska flytta:

”Hej.
Jag har för mig att du har skrivit lite om Italien förut också, hur kommer det sig att ni valde att flytta till Spanien istället?
Tänkte också kolla om du har insidertips på svenska bloggar om Italien som är bra?”

SVAR:

Hej Marika.

Du har helt rätt i att jag tidigare skrivit om Italien, landet jag älskar högt och innerligt. Naturen, maten, klimatet, jag skulle vilja omfamna det alltihop. Italien är en dröm som fortfarande hägrar och kanske en dag… Man vet aldrig. Men, när det kom till att välja vart vi faktiskt vill bo kom vi fram till att Spanien var ett enklare land att flytta till just nu.

Framförallt är det lättare (och billigare) för Martin att flyga ofta fram och tillbaks, vilket han måste med sitt jobb. En annan fördel är att det finns skandinavisk skola för Alva att gå i, vilket vi kommit fram till att hon ska (efter att ha vänt och vridit på frågan hundra varv) i alla fall i början. Och sedan är det trots allt en fördel att Costa Blanca är så internationellt, med människor inflyttade från flera olika länder. Södra Italien (som mitt hjärta bankar extra hårt för) är inte alls lika internationellt.

Någon djupare förklaring än så har jag tyvärr inte. Det kändes helt enkelt lättare att flytta till Spanien med barn.

Vad gäller bloggar så måste jag pinsamt nog erkänna att jag inte läser bloggar. Alls. Har inte läst en enda blogg på över ett och ett halvt år tror jag, förutom när jag av en händelse hamnade på den där sidan som visade sig vara en blogg som handlade om turismspanska som jag tipsade om för ett tag sedan och då läste jag bara just sidan om språk.

Som sagt, det känns pinsamt att säga det eftersom jag samtidigt är så tacksam över att få så många besökare hit, till min egen blogg. Jag vill ju att ni ska fortsätta att komma hit och tipsa andra om mig, men själv läser jag ingen annans… Det är väl lite så att när jag inte använder datorn till att jobba (skriva böcker och artiklar, research) så begränsar jag datortiden till att blogga själv, göra research inför flytten på olika myndighetssidor och liknande, plugga spanska via Babbel eller Duolingo eller se på olika serier (älskar serier). Mer än så vill jag helst inte sitta vid datorn utan försöker göra annat istället, så att läsa bloggar faller helt bort. Har inte koll på en enda om jag ska vara ärlig.

Man kan ju tycka att jag kanske hann läsa bloggar förut, innan jag var upptagen med att plugga spanska och hela grejen med Spanienflytten, men då hade jag ännu mindre tid till datorn eftersom jag då hade en massa hästar att ta hand om varje dag. Nu har mina älskade, finaste vänner fått nya hem och det känns tomt och hemskt, men det var nödvändigt. Men jag tänker inte fylla tomrummet efter dem med mer datortid utan med mer familjetid.

Så, hoppas det var svar på dina frågor.

Italien-Spanien

 

Rädslor och förväntningar

Nu när det drar ihop sig för flytt får jag många frågor om mina rädslor och förväntningar. Livet i Spanien kommer ju trots allt inte att te sig likadant som det här i Sverige, på gott och ont.

För att börja med något positivt så kan jag berätta om mina förväntningar.

  • fruktmarknadEn av de saker jag ser mest fram emot är att se hur jag själv reagerar i min nya omgivning, vilka sidor hos mig själv som kommer att komma fram. Jag är övertygad om att en flytt till ett annat land utvecklar en som människa och jag är nyfiken på vem jag kommer att visa mig vara i denna nya situation.
  • Vädret. Självklart ser jag fram emot vädret. Som boende i Göteborg kan det i princip inte bli sämre än här, allt är en förbättring. Att Costa Blanca har över 300 soldagar om året gör inte ont om man så säger.
  • Den internationella kulturen. Vi ska bo på en plats där det vistas människor från många olika länder. Jag känner, precis som alla andra som propagerar för mångkultur, att man inte alls nödvändigtvis måste ge upp allt man är van vid och helt uppslukas av landet man kommer till, det är inte så mångkultur fungerar. Istället känns det fantastiskt att få möjlighet att kunna mixa och blanda och få en hel annan livskvalitet där det bästa ur flera kulturer kan få samsas.
  • Alla marknader. Särskilt fruktmarknaderna! Solmogen, smakrik frukt. Mums!
  • Spanjorernas värme och öppenhjärtighet. Glädjen. Gästfriheten. Nyfikenheten. Behöver jag säga mer?

Men, här kommer ändå ett men. Visst har jag rädslor också.

  • Alla kryp och läskiga djur, som meterlånga (nåja, femton cm i alla fall) tusenfotingar, äckliga spindlar, farliga ormar och de superläbbiga pinjelarverna. Och sandflugor, mygg och annat elände. Hua!
  • Det här med att allt är så HIMLA mañana. Att man inte kan förvänta sig att folk dyker upp den tid man bestämt utan kan komma lite när som helst. För mig som är väldigt punktlig är det inte en charmig kulturgrej, det är rent respektlös. Hur vet man hur länge man ska vänta på någon? Om jag är i tid, eller även om jag själv skulle släntra in en kvart sent, och den jag stämt träff med inte kommit än, hur mycket av min tid ska jag lägga på att vänta? Galet och inte det minsta trevligt.
  • Det här med kö. Det sägs att vi svenskar är knasiga som envisas med att stå i kö hela tiden. Men, frågar jag mig, är inte det det allra smidigaste och trevligaste sättet? Att folk helt godtyckligt och egoistiskt bestämmer sig för att de minsann ska vara före någon annan är inte en väg till ett välfungerande, trevligt och smidigt samhälle.
  • Att Spanien är ljusår efter Sverige vad gäller teknik, tex. internetuppkoppling och hastighet. Gahhh!
  • Sist men inte minst, min allra största rädsla, är att Alva skall bli utsatt av språkförbistringen. Eller att hon ska försvinna (vilket jag är lika rädd för här hemma, så det har inte med Spanien att göra). Allra värst är fasan för att något skall hända mig och att hon blir ensam kvar, utan att känna någon, utan att hitta och utan att kunna språket… Jag har skrivit lite om det, och hur jag tänkt lösa det rent akut, uppe i menyn under Flytta till Spanien med barn och underrubriken Språk i texten.

Annars tänker jag att man får ta det lite som det kommer och att man får ha inställningen ”When in spain…” så mycket det bara går. Jag vill inte fortsätta mitt liv precis som här hemma, fast på ny plats så att säga. Däremot skulle jag gärna ta med mig fördelarna med Sverige och svensk kultur dit och lämna resten därhän för att anamma allt det bra dit jag kommer.

Allt sammantaget känner jag ändå att vårt äventyr inte är så speciellt. Inte om man jämför med många andras. Vi åker till ett EU-land där det finns andra skandinaver och massor av engelsmän. Man tar sig hem snabbt och lätt om det behövs. Kulturen är annorlunda, men inte så annorlunda så att det känns som en helt annan värld. Alva ska, i alla fall till att börja med, gå i skandinavisk skola.

Om man ställer det i perspektiv mot att lämna allt för att sätta sig på en båt mot Amerikat och den enda vissheten man har är att man aldrig får återse de man lämnar (inte ens via Skype), ja då är vårt äventyr inte något att tala om. Det är bara en flytt mer eller mindre som vilken som helst. Fast till ett annat land.

 

Flytta till Spanien med barn – att tänka på

Jag har fått flera förfrågningar om att rapportera mina erfarenheter inför och efter flytten till Spanien. På allmän begäran har jag därför lagt till en sida uppe i menyn där jag listat saker som kan vara bra att tänka på och som kan behöva fixas innan man ska flytta till Spanien med barn. Listan passar säkert in på andra länder också, men för oss är det just Spanien som gäller.

Listan kommer att uppdateras löpande allteftersom jag kommer på nya saker och lösningar. Om ni själva har erfarenheter och tips som ni tycker skall finnas med så får ni gärna skriva in dem som kommentarer till detta inlägg.

Jag har också plitat ner en del praktiska tips som kan komma till nytta. Bland annat vad man bör ha samlat i en lättåtkomlig pärm i form av olika pappershandlingar, men också viktiga telefonnummer och länkar till olika hemsidor, samt information om den omtalade tilläggsskatten.

winter-in-torrevieja